眾人企盼已久 終於要在4/19回歸的gLee
才剛剛甜蜜沒多久的Klaine線發生大事件囉
有了心靈支柱的Kurt 為了勇敢面對自己
再度轉回到McKinley高校 即將與Blaine分隔兩地
Blaine以歌曲"Somewhere only we know"表達了心意
同時也是The Warblers在本季最後一次表演
(如果又加戲的話當然更歡迎囉~)
而且陣容還包括了New Directions的成員跟樂隊
終於進化成"Blaine & Dalton+McKinley兩群嘰喳叫小鳥伴唱團"
好個依依不捨 豪華到爆表的退場秀啊...
(然後剛好Blaine跟小鳥們就在當天發行專輯
4/22還會一起上Ellen DeGeneres Show做宣傳喔!!)

要支持正版喔 快去訂The Warblers的專輯啊!!
我正在等我的美版CD寄來...
(台壓版據唱片公司人員在臉書上說大概5月底前會出)
glee216001.jpg
(這顆埋葬小鳥的枯樹絕對是故意的選Q_Q)
P.S. 果然沒錯...Ryan Murphy花了一個半月才找到這個讓他滿意的景...
 
-我們的秘密基地-

I walked across an empty land
走過空無一人的田野
I knew the pathway like the back of my hand
那條瞭若指掌的小路
I felt the earth beneath my feet
用力感受腳底踩著的那片泥土
Sat by the river and it made me complete
獨自坐在河邊 往日情景漸漸浮現

Oh simple thing where have you gone
卻再也找不回那份最初的天真
I'm getting old and I need something to rely on
我長大了 更需要有個依靠
So tell me when you're gonna let me in
何時才能重溫那份單純的天真
I'm getting tired and I need somewhere to begin
我厭倦了 只希望重新開始

I came across a fallen tree
倒下的大樹早已枯死
I felt the branches of it looking at me
凋零的枝幹如此醒目
Is this the place we used to love?
我們是不是曾經在這裡相愛過?
Is this the place that I've been dreaming of?
這裡不是當初我夢寐以求的小天地嗎?

Oh simple thing where have you gone
再也找不回那份最初的天真
I'm getting old and I need something to rely on
我長大了 需要有個依靠
So tell me when you're gonna let me in
何時能重溫那份單純的天真
I'm getting tired and I need somewhere to begin
我厭倦了 希望重新開始

So if you have a minute why don't we go
假使哪天你有空的話 何不與我重遊舊地
Talk about it somewhere only we know
聊聊那個只有我們知道的地方
This could be the end of everything
好讓所有事情都能有個了結
So why don't we go
所以我們一起回去好嗎?
Somewhere only we know
那個只有我們才知道的地方
Somewhere only we know
屬於我們兩個人的秘密基地

So if you have a minute why don't we go
假使哪天你有空的話 何不與我重遊舊地
Talk about it somewhere only we know
聊聊那個只有我們知道的地方
This could be the end of everything
好讓所有事情都能有個了結
So why don't we go
所以一起回去好嗎?
So why don't we go
我們一起回去好嗎?

So if you have a minute why don't we go
假使哪天你真的有空 能不能跟我重遊舊地
Talk about it somewhere only we know
聊聊那個只有我們知道的地方
This could be the end of everything
把所有往事做個了結
So why don't we go
讓我們一起回去好嗎?
Somewhere only we know
那個只有我們才知道的地方

Somewhere only we know
只有我們知道的秘密基地
Somewhere only we know
屬於我們兩個人的秘密基地
------------------------------------

其實已經曝光好幾天了
我必須老實說 剛開始並不覺得特別好聽
或許是因為原唱keane(基音樂團)的Tom Chaplin聲線太敏感纖細
編曲空靈又孤寂 對很多人來說這首歌真的非常經典
無論怎麼改編(甚至是不改編)都必定會遭受很大的批評
我擔心Darren會重演"Candles"的悲劇(給我把音量調小而已...)
所以聽到時只閃過一個念頭"啊~還好~中規中矩~"

但這幾天潤飾中譯歌詞時反覆聽著
想像Warblers的成員如何陪Blaine對著Kurt唱
最後連New Directions的大家也幫著合聲
我的眼角終究還是泛淚了Q_Q

啊...結果竟然把原版的印象給洗掉了...
該高興還是該難過呢...
到時真的演到這段會哭到崩潰吧...
喔~Blaine you kill me again!
而且這次是kill me tenderly and slowly...
(這個人根本就是迷Klaine迷到中毒了)

補充一下 其實我不太看同人文的
尤其是重口味到有點病態的那種
但最近有篇描寫Klaine很細膩的作品
"What Brings Us Closer Together"
或許開頭有些許聳動 但看完一章就會發現內容並非狗血妄想
反而是以去年美國發生的同性戀迫害事件為題來做發揮
整篇充滿了溫暖跟關愛 而且甜蜜到爆
超揪心的 我看到第二章就噴淚了Q_Q

要去找來看前請記得準備面紙啊~!!
arrow
arrow
    全站熱搜

    hoshiru 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()