中村中今年的新單曲「風立ちぬ」
同時也是日本暑假檔「鬼太郎2-千年呪い歌-」的主題曲
那天在日本橋(又是在日本橋XD)看到這隻PV又被煞到了

即使摻雜著電影片段 這隻音樂錄影帶仍保有強烈的完整性
就像一部小小的舞台劇 搭配歌詞一起看會更有感覺喔
===============================================
-風立ちぬ-「起風了」 詞曲:中村中

見送ってくれなくても 良かったのに
即使沒來送別也很好
また会えると信じてる 貴方は無邪気な人
相信還會再相見的你 是這麼單純的人

明日が来なければいいのになんて 貴方を困らせたりして
說著明天不來也沒關係 似乎還是讓你為難
わざと子供ぶったりした 私を許して
請原諒故意如此孩子氣的我

遠ざかる その背中 私の夢と重ねた
遠離的那個背影 與我的夢境重疊了
まだ寒い 空の下 貴方は振り向かないでいて
在依舊寒冷的天空下 你一直沒有回頭

まるで逃げ出すみたいな 別れだったね
宛如逃離一般 就此分別了
さよならも言わせないで 私は意地悪な人
連再見也沒說出口的我 是這麼壞心的人

幾つかの嘘をかじりながら 私達は大人になるけれど
一邊說著無數的謊言 我們一邊成為大人
目には見えないもの達に 邪魔をされるけど
眼前仍然被看不見的東西所阻礙

ひたむきな ままでいて 向かい風はどんなに強くても
就這麼一心一意地前進 無論逆向的風有多強
揺るぎない 貴方の足どりを 感じてるから
你的腳步不曾動搖過 我能感覺的到

遠ざかる その背中 淋しさに負けそうでも
遠離的那個背影 就算快要輸給了寂寞
また会えると そう信じてくれている 貴方を守りたい
我想要守護那個相信還會再相見的你
守りたいから
因為我想要守護你
===============================================

第一次知道中村中的事 是在去年歲末的紅白歌唱大賽
主持人笑福亭鶴瓶在他演唱成名曲「朋友之詩」前
還親自唸了一封他母親寫給他的信
並不是在搏取同情 但如果了解中村的過去
會對他以自身心路歷化成創作動力的這件事更有感觸

即使中村演唱方面的技巧不夠成熟 但他一手包辦的詞曲卻極具穿透力
他那遊走在女性纖細與男性淳厚之間的蒼涼嗓音
以及隱藏在音樂背後那些刻骨銘心的故事
只要聽過就會像被烙上痕跡似地 令人非常的難忘

雖然中村中也算愛迴旗下的歌手
但台灣應該是不會代理(吧?)

->朋友之詩-介紹日本歌手中村中的地方-<-
所以想更認識中村中的人 可以去逛逛這個中文BLOG
不僅內容詳細又豐富 還有單曲的歌詞翻譯喔~
非常值得一看!!<-樂得省事的口氣XD

hoshiru 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()