~給各位遊客的溫馨小叮嚀~
本人目前活動集中於噗浪上 http://www.plurk.com/hoshiru Darren Criss情報與影集gLee相關資訊不斷更新中 還有一些其他雜七雜八的碎碎念 有興趣的朋友就在噗浪上相會吧 謝謝你們:)
更新履歷:9/23最終版!!10/29追加ticket -round trip- v2.0

難怪這麼多人都在推薦"愛在暹邏"
因為這部內涵豐富餘韻十足的電影實在是很好看啊~
不過在下寫不出什麼好影評 所以只好來閒聊了(爆)

"愛在暹邏"這部電影的另一大特色 就是有許多好聽的歌曲
定情歌"只有你"與主題曲"同行"有很多人都在強力推薦
應該不需要我再參一腳了吧?XD

在整部電影裡我最偏愛的插曲是"Ticket"(車票)
由導演Matthew親自演唱 當然詞曲也是他自己包辦

講到這位年僅27 身兼導演與編劇的胖導
簡直是才華洋溢到令人髮指啊XD
出自他手筆的作品 說出來想必大家都不陌生
2004以驚悚片"幽閉空間"初試啼聲
接著是令人印象深刻 改編自漫畫的異色作"13駭人遊戲"
改編劇本不夠過癮 他還親自寫了前傳12的原創劇本
有消息指出胖導正在籌拍續集14(雖然目前正在拍的還是純愛短片...)
至於曾奪下台灣票房冠軍的"鬼肢解" 以及即將在台上映的"致命巧克力"
這兩部電影的劇本也都是他操刀的喔!

而在他嘔心瀝血拍攝餘年的"愛在暹邏"裡
胖導親自下海客串了好幾幕還兼聲優呢XD
--拉回正(?)題--
因為"Ticket"這首歌有非常濃厚的公路電影風味
所謂的公路電影 內容不外乎就是主角們開車橫跨內陸數大州
一邊旅行一邊尋找自我 一路上還會遇見各式各樣啟發生命意義的人事物
近期的"小太陽的願望"及"窈窕老爸"都是很棒的代表
而這類電影總會搭配旋律流暢節奏輕鬆 適合一邊開車一邊聆聽的歌曲當配樂
"愛在暹邏"並不是一部公路電影 但"Ticket"卻是首道地的公路歌曲

--雖然它的確是劇中角色在開車時的配樂(笑)

會有這種效果 不僅僅是它有悠揚的旋律與明快的節奏
我想重點應該在於它那無奈又惆悵的歌詞
儼然就是一段人生旅程的註解與許多角色們的心聲
尤其有點年紀 受過點傷的人 我想感觸會更深
真是首好聽的療傷系芭樂歌啊~(嘆)

本想說推薦一首歌 應該是件簡單不佔篇幅的事
但我錯了...後來我才知道
Ticket一共有三個版本!(咦~難道只有我不知道嗎?)

電影裡跑片頭的是Ticket-day trip- 有被收進電影原聲帶裡
而Ticket-night trip-則收在August樂團出道專輯"August Thanx*"
night trip的曲子是由day trip延伸而來

嗯~一開始不是說版本有三種嗎?
你想想 既然有了日間單程(day trip)跟夜間單程(night trip)
最後一種當然就是來回套票(round trip)啊XD
Ticket-round trip-就跟字面上意義相同
它是把day trip跟night trip接在一起的豪華(?)版本

以下放上歌曲連結與歌詞中譯
ps.嗯~歌詞雖然是抓來的 但我有修過喔(羞)
==================================
Ticket-day trip- (Ticket~晝途~)

[車票-晝途-]-------------------------------------
傳說中有個地方 在那裡能擁有一切
渴望的快樂與夢想 都在終點等著你
僅需一張車票 就能來回往返
但從沒人回來過 告訴我那裡的樣子

所以我懷疑這不是真的 想親自去看看
只要確有此處 就算步行千里我心甘情願
無論這張車票再貴 也不惜一切
於是付出了我的所有
卻被退了回來 他們還說…

*這張車票不能賣給我 儘管它向每一個人出售
但這班車沒有我的座位 我早已失去旅行的權利* x2

如同我說過 我決意追隨他的方向前去
即使疲累炎熱寒冷也不怕 我心甘情願
走了沒多久 還彷彿見到終點就在不遠處
但當我竭盡氣力到達 那地方卻消失不見

或許像我這種人 本來就沒有美好的結局
人人都能擁有的車票 也一樣不屬於我
所以我轉身折返 卻見有人在起點張望
回到原點 就看到他
他反覆地對我說著…

*這張車票不能賣給我 儘管它向每一個人出售
但這班車沒有我的座位 我早已失去旅行的權利* x2

這張車票不能賣給我 儘管它向每一個人出售
(坐在這裡看著這條鐵路 從未看見有人歸來)
但這班車沒有我的座位 我早已失去旅行的權利
(想念著離開我的那個人 與那些一去不返的日子)
這張車票不能賣給我 儘管它向每一個人出售
(如果能坐上這班列車 或許我也不會回來 )
但這班車沒有我的座位 我早已失去旅行的權利
(多想搭上這班列車 然後...)

--------------------------------------------------------------------
電影用這首歌來正式開場 其實有點破題的意味
日版的歌詞真的很過分
這到底是在說誰呢...?(遠目)

最後的副歌跟night Trip的旋律重疊在一起了(拭淚)

==================================
Ticket -night Trip- (Ticket~夜行~)

[車票-夜行-]-------------------------------------
是否聽說過有個地方 在那裡能擁有一切
傳說中存在著通往終點的列車
還有一些關於那張車票的傳聞
想買到它不困難 困難的是旅程

這是一段描述寂寞的歌詞 也就是...
This song ...gonna sing a song
啊 寂寞 寂寞的人聽我唱
This song ...gonna sing a song
啊 寂寞在歌唱

那是我們一起聽過的歌曲
前往海邊路上的事我都還記得 彷彿夢境般
有時我做了惡夢 會流著淚醒來
幻想著你也醒來給我安慰 但卻不可能
你早已離開 這才是我醒不來的惡夢

坐在這裡看著這條鐵路 從未見過有人歸來
想念著離開我的那個人 與那些一去不返的日子
如果能坐上這班列車 或許我也不會回來
多想搭上列車 然後永遠就不再回來

我們不該學會忘記 人心也不願被改變
我卻是真的想逃想要忘記你
但不知道為什麼 忘記你有多麼困難
誰說過需要時間 過了好久還會不會愛你
如今你離我遠去 就像這首不知是誰唱的歌

我才發現唱片早已腐朽
那首唱著你我同行的歌曲
只有我還記得 卻不知該如何忘記
無論你現在身在何方
是幸福或煎熬 有誰在旁安慰支持

這是我永遠的悲傷
在無盡的黑暗中
是你讓我夢見過往的時光
但醒來後 只剩我孤單哭泣

坐在這裡看著這條鐵路 從未見過有人歸來
想念著離開我的那個人 與那些一去不返的日子
如果能坐上這班列車 或許我也不會回來
多想搭上列車 然後永遠就不再回來

是誰在你睡過的床上 抱著你枕過的枕頭
幻想著你的體溫還在 你的愛也從未改變
也曾努力學寫情歌 只希望你能發現
但直到今日 在這首歌中
你不會記得 或許也不曾愛過

/是不是太多了 是不是我愛的太多了
還是太想你了 是不是我太想念你了/x2

-------------------------------------------------------------------
啊~原來晚上是坐火車(笑)

"Ticket -night Trip-"在電影中只是BGM
由day trip延伸而來的night Trip增添了一些電音的寒愴風味
其實它有完整地被填上歌詞 讓許多情節鮮明地浮現在腦海裡
更過分的還彷彿是在描寫繆失去真愛之後 令人傷感的遭遇
本曲收錄在August迷你專輯"August*Thanx"中

同樣由胖導親自作詞寫曲 還與Pchy一起合唱
(曲其實就是同一首吧~XD)
雖說是合唱 但Pchy只負責副歌與合音
所以其實這首歌仍是胖導的天下(笑)

不過在兩人的合作之下 night Trip起了微妙的化學反應
因為胖導唱的時候 是以旁觀者的視點來敘述故事
而副歌的部分 就像請到"當事者"來現身說法一般
對入戲的觀眾來說 應該更頗具感染力吧?

註:這首歌本來沒有人翻譯 我厚著臉皮去拜託素不相識的泰知訂大哥
他人很好而且很積極喔!結果請到Copen大哥來翻譯(哇!那麼大牌!!)
真的讓人很感動呢!(狂淚) 來放一下原始出處[聽講音樂之地方: 泰知訂]
泰知訂大哥的blog裡很用心地作了很多好聽歌曲的MV 大家可以去逛逛喔!

==================================
Ticket -round trip-(Ticket ~往返旅程~)

------------------------------------------------
聽了來回票版(爆)會覺得
與其說接得很巧妙 倒不如說...
它根本就是一首歌被拆成兩首來唱嘛!
果然還是要買來回票才划算(?)啊

仔細多聽幾次後可以發現round trip是mix的 應該是非官方的作品
與其說mix的人很厲害(抱歉我很沒禮貌XD)
倒不如說這兩首歌太好mix(因為本來就連在一起啊!)

-------10.29追加分隔線-------
round trip的原作者veerajun在留言版告訴我
他完成了ticket -round trip- v2.0

實在是更超值更划算的版本啊!(大拇指)

Dear veerajun
Thank U :)
-------10.29追加分隔線-------

========================================
在"August*Thanx"裡還有另一首歌跟電影劇情有關
那就來順便介紹一下吧!

ขอบคุณกันและกัน[感謝彼此]-------------------------
還有更多關於愛的故事
能否試着停下脚步 請聽我說
我們走的不是同一條路 也還會遇到很多不同的人
我們也將各自尋找愛來填補自己的心 這些我都知道

也有很多關於愛的回憶
有些幸福 有些悲傷 但都會賜予我們力量
一切都會過去 久了就變成往事
每當我回想起來 都不知該如何感謝你
若說我們沒有相愛過 我們的心怎能如此堅定
如果我們彼此猜疑 這份愛總有一天會破碎無力

#要是這首歌越來越近 只有你和我的聲音
我們永遠不會分離
如果生命是一首歌 你就是歌詞中最有意義的那一句
讓心有了感動和力量 讓路走得更遠#

一路上 希望夢中的人能出現
但這只是幻想 等了好久
事情也過了好久 心更亂
如果哪天等的那個人出現了 天空就將不再晦暗
沒有的話 怎樣都沒有
那也只能獨自嘆息感傷

一路上 有很多人的幫助
我想用愛予以回報
如果有什麼是我在這路上領悟到的 
那就是一個詞 "彼此"
希望大家都能夠相互理解

#要是這首歌越來越近 只有你和我的聲音
我們永遠不會分離
如果生命是一首歌 你就是歌詞中最有意義的那一句
讓心有了感動和力量 讓路走得更遠#

覺得很累 累到想嘆息 不知我們何時才有希望
就請再給我一次見面的機會 雖然心痛 難過
但至少能體會到愛的真意
每個人都在問爲什麼 什麼是愛 用盡全力去追尋

有時最後卻得到傷心的眼淚 但請試著忍耐 心痛也罷
總有一天成長後的我們會明白 然後彼此感謝
如果心從不去愛誰 久而久之也會失去意義
如果為了想要的東西要付出什麼代價的話
我想我會說 "彼此"
它的價值可以交換很多東西

讓我們越走越近 只有你和我的聲音
回蕩在旅途上 久久都不會散去

--------------------------------------------------------------------
胖導用歌詞偷渡劇情啦~◢▆▅▄▃╰(〒皿〒)╯▃▄▅▇◣

所以說"感謝彼此"也是首很好哭的歌啊~(拭淚)
歌詞描寫的 根本就是Mew往後的人生寫照嘛!
什麼叫"你就是歌詞中最有意義的那一句"!?
太~超~過~啦!!!(震怒)

跟"Ticket -night Trip-"比起來
"感謝彼此"多了生命過程中的成長與釋懷的淡然
搭配上Pchy溫和柔軟的聲音 聽了還真教人難過啊Q_Q

它不僅呼應了甜得要命的主題曲"同行" 更是結局的劇情延伸
繆的心聲全寫在"感謝彼此"這首歌裡面
(謎之音:這就叫非買不可的周邊商品之補完計畫嗎?)

這點讓我覺得胖導真的是非常狡猾 怕被別人說他拍的是BL片
電影劇情還特意加重家庭倫理的部分
但所有的歌曲 全都在描寫棟跟繆嘛~(控訴)

胖導還真是用盡心機 好個懷柔政策(嘆) <-不過我吃這套啦...(掩面)

hoshiru 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(13) 人氣()


留言列表 (13)

發表留言
  • S.M.
  • 呵呵呵,我剛好跟hoshiru大人相反。

    我最喜歡的是〈Ticket (Day Trip)〉這個版本,詞曲都很符合我對這片的感覺。戀愛主題曲對我來說就太甜蜜了,總不好連耳朵都被閃到爆咩...(毆)
  • 咦?我也最喜歡Ticket耶 喜歡到還特別開一篇來介紹說...
    最喜歡的不只是曲子跟跟歌詞 還有胖導那有點滄桑感的聲音
    (小聲)那是因為抓錯歌詞 只好(喂!)順便介紹"感謝彼此"

    不然S.M.大(?)爺以為我喜歡的是哪首啊?XD

    日夜兩個版本其實算是同一首
    只是被胖導故意拆開而已

    定情歌(Pchy自己寫的)跟主題曲(也是胖導寫的)的確太甜了
    我這種年紀的人也不太適合呢!會導致高血壓跟糖尿病...(爆)
    你說的對!的確是太~閃~了~(遮眼)
    不過這張電影原聲帶裡的歌曲水準很齊
    大受歡迎的很理所當然

    S.M.來我家留言了耶~(等等來寫日記...) <-喂!?
    以後也要常來玩喔!!(揮手帕)

    hoshiru 於 2008/04/29 21:47 回覆

  • S.M.
  • 唉呀!看來我誤會大人的意思了(掩面)。

    我原本以為Hoshiru大您喜歡這首歌的...來回票版(很可愛的形容XD),而我之前被迫(?)聽OST和八月團的專輯時,覺得兩首歌給我的感覺差很多(大概是我不喜歡過於rap的調調),所以我明顯地喜歡電影裡的那首插曲〈Ticket (Day Trip)〉,而非Night Trip版或是Round Trip版XD。

    還有,那個日記是怎麼回是事(指),不可以在小草人上寫偶的名字啦XD
  • 被迫?XDXDD
    其實我本來也沒有要聽八月團專輯的打算(啊 說出來了...)
    但Day Trip最後一段的副歌疊著Night Trip的副歌
    實在讓人有一點點好奇
    所以我才會去把Night Trip找來聽

    無庸置疑的 來回票版是真的很划算啊(歐巴桑模式 ON)
    不過覺得划算跟喜歡與否倒是兩回事
    (這人就算不愛調味乳 但要是跟鮮奶一起買有折扣的話
    他就會拿喔!)->沒人問你貪小便宜的心得!

    OST裡我也是最愛Ticket(Day Trip)
    搭車時就這樣反覆聽著 還會忘記下車呢(爆)
    很喜歡這種適合一個人獨自旅行時聽的調調
    可以讓我思考很多事情(...害人的事?)

    嗯...時間到了
    該去給小草人扎針啦~嘿嘿...(喂!)

    hoshiru 於 2008/05/01 09:39 回覆

  • 暹羅布丁
  • 當初看完暹羅,朋友問我最愛的歌是哪首,我心中閃過的不是同行而是車票啊...
    如果我沒來到這裡,絕對不知道有這個來回票版本啊!我輸了...
  • 那個是Fans自己混音的啦XD
    不知道沒關係的~!

    車票真的很好聽 導演自己一定也很喜歡
    另外提一下 可能最近就會拿到夜遊版的翻譯歌詞
    有興趣可以過一陣子再來看看喔~!(揮手)

    hoshiru 於 2008/05/14 19:17 回覆

  • Joy
  • 謝謝你

    喔喔 太感謝你幫忙催生Ticket (Night Trip)的中文歌詞了
    但是內容會不會太惆悵了一點啊
    AUGUST THANK 整張專輯曲風明明都還算輕柔明快
    怎麼歌詞內容都這麼感傷啊T_T
    Normal People的內容也是令人惆悵


    另外我在百度上看到有網友從http://www.ethaicd.com/list.php?keyword=love+of+siam
    買到正版專輯了耶
    選擇商品之後用E-mail註冊一下。最後用信用卡付款就可以了,趁現在台幣強勢的時候趕快買吧XD
  • 我完全沒幫到忙啊~(慌亂)
    只是在一邊等而已(笑)

    曲風明明很輕快但內容卻都很感傷
    這就叫作微笑的臉 哭泣的心啊

    要買要買!
    台幣最近那麼強
    會讓人想到處亂訂東西耶XD

    hoshiru 於 2008/05/16 18:25 回覆

  • 暹羅布丁
  • 媽呀,我都快哭了,這歌詞是怎麼回事啊(淚目)

    謝謝hoshiru還專程跑到我家留言啊~
  • 胖導用歌詞偷渡劇情啊~(噴淚)

    怕被別人說他拍的是BL片
    電影還特意加重家庭倫理的部分
    但相關的歌曲全都在描寫這一對嘛~(控訴)

    胖導還真是用盡心機
    好個懷柔政策(嘆) <-不過我吃這套(掩面)

    嗯~不客氣(羞)

    hoshiru 於 2008/05/17 19:36 回覆

  • 帶著麵包圍兜兜擋口水的路甲
  • 希望台版不要有中文的歌曲XD"

    歌詞根本都是量身訂做

    就跟PHCY媽說的一樣

    阿TONG跟DOUNT都分開了 怎麼還讓MEW一個人

    XDDDD"

    刪剪掉的地方幾乎都是兩人情愫滋生的片段

    ~"~

    他們不在台灣演藝圈

    能不能不要刪剪那些阿

    但是又好像會顯得我太 飢渴=﹃=+

    話說 板大有沒有比手大小的花絮

    想看影片的說XD

    好像沒有強人把花絮PO到網上




    留言第三次

    不能再忘了

    板的 請客 噢 不是不是XD"

    板大 你的文我轉走摟 轉到上面的個人網頁
  • 可能會請蘇打綠翻唱吧?(驚) <-亂講的啦XD

    那個比大小的花絮照是DVD選單的截圖
    所以沒有片段可以看喔~

    連結請任意取用 有附上出處就可以了:)

    hoshiru 於 2008/08/08 09:44 回覆

  • 感謝^^
  • 是很好的文章 關於愛在暹羅的我三篇都有看~~謝謝你介紹這麼多有關 主角的東西~~感謝彼此 也很好聽 流淚ㄒㄒ 根本就是MEW和棟 的後續歌曲阿
  • 不客氣:)
    能讓你喜歡是我的榮幸

    現在確定台北跟高雄都要上映了
    9/19要支持一下喔XD

    hoshiru 於 2008/08/29 23:50 回覆

  • 呆呆
  • 真的很棒

    真的很喜歡這部電影
    其中車票這首歌也成了我的最愛>"<
    之前跟一起去看電影的朋友說這首歌有旅行的感覺
    "應該說鐵路路行...音未一直好像有聽到平交道的聲音XD"
    結果他就給我看這篇文章^^
    真的很感謝版主讓我對這首歌能更加了解
    本來很想引用到我的部落格,可是不會用XD
    現在有借用歌詞去po
    希望您不會介意^^"
  • 有同好耶 好開心XD
    也請替我謝謝你的朋友喔!

    請任意取用 只要註明出處即可:)

    hoshiru 於 2008/09/29 21:46 回覆

  • 摩妮咖
  • 謝謝版主 的用心&辛苦整理,我要轉走嚕~ 會附上連結的 ^^ 大感激
  • 謝謝你幫忙把愛傳出去喔:)
    我很害羞的XD(被巴)

    hoshiru 於 2008/10/02 22:25 回覆

  • zo
  • 噢站長你好,
    在電影裡面我也是最喜歡這首歌!聽到的瞬間就愛上了!
    然後看完站長的精心整理又是更加喜歡!!!超感動!

    想轉載歌詞所以來告知一聲,謝謝。
  • 不客氣:)
    希望這裡能找到對你有用的資訊XD

    hoshiru 於 2008/10/20 20:23 回覆

  • redcathy
  • 你真用心

    大大~每次看你寫得網誌都讓我的心情都超滿的!滿滿的愛在暹邏毒~
    我最愛的是day trip ~不過最近一直聽night trip~也覺得夜的很好聽!
    沒想到來你這~聽到round trip~感覺更讚了!
    謝謝你唷^ ^
  • "Ticket"系列(?)真的超讚的!!(大拇指+淚推)
    這個小地方能讓redcathy桑玩得開心的話
    我也會很開心喔:)

    hoshiru 於 2008/10/24 02:06 回覆

  • 海風仔
  • 星屑大日安,

    首先先感謝星屑大分享兩首Ticket的中譯歌詞
    小弟在網誌中因為敲了對於Mew和Tong的感想文
    剛好兩首Ticket簡直就像是兩人的角色曲一樣
    因此在文中引用了歌詞
    所以來感謝以及告知星屑大

    謝謝:)
  • 嗯!你寫的很棒喔~
    謝謝你的引用(羞)

    hoshiru 於 2009/01/03 00:07 回覆

  • ㄚ農
  • 自從看完愛在暹羅之後
    我也變成大大你部落格的常客了呢=ˇ=+
    話說在中了暹羅病毒之後
    瘋狂的找尋相關MV之後
    我覺得...
    MV的觀賞順序可以先由->
    普通人
    然後-->
    感謝彼此
    最後用--->
    同行作ending耶>//"//<
    純粹個人想法啦~
    因為"普通人"感覺是電影未結局之前出現的
    而"感謝彼此"就像大大說的一樣是結局的延續呢!
    "同行"根本就是個完美大結局啊~
    大大你覺得呢>//口//<
  • 導演自己都這麼偷渡劇情到音樂錄影帶裡了你說呢(笑)

    hoshiru 於 2010/06/12 23:12 回覆